استفسارات الأعمال التطوعية

1

بعد مرض افراد عائلتي بمرض نادر، بحثت في النت باللغة العربية عن المرض ولم أجد الكثير! بحثت بالانجليزية وترجمت المعلومات وطبعتها ﻷهلي لكي يفهموا طبيعة المرض لاحظت أن البحث عن أي شيء بالعربية = معلومات محدودة ومكررة، ومن هنا تنامت فكرة في داخلي، ألا وهي فتح مدونة وترجمة المعلومات الطبية عن ذاك المرض وامراض اخرى. سؤالي: هل هناك نصائح معينة تقدمينها لي؟ انا طالبة في بدايات الطب هل سيتعارض هذا مع دراستي وهل يحق لي الترجمة والنقل قبل التخرج؟ اي مواقع تنصحينني بها لاستقاء المعلومات، وشكراً.

آولاً سلامتكم آسآل الله آن يسبغكم بجزيل الآجر و العافية. أحيي فيك إحساسك بالمسؤولية و رغبتك في العطاء لآهلك و مجتمعك، و كونك تربطين بين دراستك و حياتك هذا بحد ذاته شيء لا يفعله الكثير. بارك الله في علمك و عملك 🙂

نقل المعلومات الطبية للعامة يحتاج دراسة و دراية حتى في نفس اللغة. لكنك هنا ستترجمين من الانجليزية إلى العربية و من كتابة علمية أكاديمية إلى صيغة أبسط و أقل رسمية. بالإضافة إلى احتمالية استخدام المصطلحات الطبية العربية “الغريبة” حتى على طلاب الطب الدارسين باللغة الانجليزية. فليس الجميع يعرف الأوردة الوداجية و ما تحت المهاد و العضلة الظنبوبية ! فكرتك ممتازة و عليك مراعاة ماسبق بالإضافة إلى أشياء أخرى كثيرة. قرأت مؤخراً عن جائزة الدكتور سليمان الفقية للتثقيف الصحي يشجعون فكرتك و بإذن الله نسمع أنك من المشاركين الناجحين فيها . اضغطي هنا لتعرفي المزيد عنها. بالنسبة لهل يحق لك أم لا قبل التخرج فلا أظن أن للتخرج علاقة بالأحقية هنا بقدر ماله علاقة بالاستعداد و الأسبقية. و إذا كنت تقصدين موضوع السرقة الأدبية و الحقوق أو ما يعرف في الآكاديميا ب

plagiarism 

فهذا ينبهك لنقطة أخرى يجب أن تتعلميها و هي كيف تستشهدين بالمصادر سواء كانت شخص أو مجلة أو مقال أو كتاب و غير ذلك مقرؤة كانت أو مسموعة. لها طرق و أنظمة مختلفة لكل مجال من العلوم، مثل ستايل هارفرد و شيكاغو تستخدم لأغراض مختلفة. ابحثي بالكلمة السابقة و كلمة 

citation , referencing systems in medicine

هناك استشهاد بين السطور كأن يضع الكاتب رقم صغير نهاية السطر ليدل على كاتب المعلومة في تذييل الصفحة، و تفاصيل المصدر في نهاية الكتاب أو المقال .. لتفهمي ما أقصد ، افتحي أي كتاب عندك في نهايته ستجدين بعض الكتاب يخصصون صفحات لذكر المصادر التي استشهدوا بمعلومات منها تحت عنوان يسمى

Bibliography أو

List of references 

الموضوع متفرع كثيراً و لكن ابحثي عن طريقة الاستشهاد في المجال الطبي. باللغة الانجليزية طبعاً ، ستعرفين أن طريقة عرضها تختلف إذا كنتي ستكتبين مقال أو ستصممين عرض بور بوينت بالكمبيوتر أو مقطع فيديو. على العموم هذا دليل إرشادي لنظام هارفرد للاستشهاد اضغطي هنا. و لأي توضيح أكثر لا تترددي. فكرتك جميلة و لو أسستي فريق معك لمساعدتك  و خططتي لمشروعك بشكل أكبر سيكون أفضل بإذن الله و يشرفني أن أكون عضوة و الله يبارك في أوقاتنا مهما كثرت أشغالنا كونك في السنوات الأساسية صدقيني الوقت في يدك و لن يكون عائق لك أبداً. بالتوفيق عزيزتي. 

اكــتـب تـعـلـيـقـك أو سـؤالـك هـنـا

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.